December 21, 2018

A productive year

Here is a list of the journal articles that I have published with members of our SLM team and other colleagues during 2018. We also have published chapters, encyclopedia entries and have presented papers at national and international conferences. It has been a productive year of undertaking research to support communication across the world.


IN PRESS (underlined = student/postdoctoral scholar)
1.              Blake, H. L., & McLeod, S. (2018, in press December). Speech-language pathologists’ support for multilingual speakers’ English intelligibility and participation informed by the ICF. Journal of Communication Disorders.
2.              Hopf, S. C., McDonagh, S., Wang, C., & McLeod, S. (2018, in press October). English language and literacy proficiency of students in an urban Fiji primary school. Language, Culture, and Curriculum. Advance online publication doi:10.1080/07908318.2018.1541999
3.              Howland, C., Baker, E., Munro, N. & McLeod, S. (2018, in press August). Realisation of grammatical morphemes by children with phonological impairment. Clinical Linguistics and Phonetics.
4.              McLeod, S., Harrison, L. J., & Wang, C. (in press, August). A longitudinal population study of literacy and numeracy outcomes for children identified with communication impairment in early childhood. Early Childhood Research Quarterly.
5.              McLeod, S. & Masso, S. (2018, in press July). Screening children’s speech: The impact of imitated elicitation and word position. Language, Speech, and Hearing Services in Schools. Advance online publication doi:10.1044/2018_LSHSS-17-0141
6.              Baker, E., Williams, A. L., McLeod, S., & McCauley, R. J. (2018, in press January). Elements of phonological interventions for children with speech sound disorders: The development of a taxonomy. American Journal of Speech-Language Pathology. Advance online publication doi:10.1044/2018_AJSLP-17-0127
7.              Blake, H. L., Bennetts Kneebone, L. & McLeod, S. (2017, in press February). The impact of oral English proficiency on humanitarian migrants’ experiences of settling in Australia. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. Advance online publication doi:10.1080/13670050.2017.1294557
                                                                                                    
PUBLISHED             
8.              Baker, E., Masso, S., McLeod, S., & Wren, Y. (2018). Pacifiers, thumb sucking, breastfeeding, and bottle use: Oral sucking habits of children with and without phonological impairment. Folia Phoniatrica et Logopedica, 70(3-4), 165–173. doi:10.1159/000492469.
9.              McLeod, S. & Crowe, K. (2018). Children’s consonant acquisition in 27 languages: A cross-linguistic review. American Journal of Speech-Language Pathology. 27(4), 1546-1571. doi:10.1044/2018_AJSLP-17-0100
10.            Blake, H. L. & McLeod, S. (2018). The ICF framework: Considering individuals from a perspective of health and wellness. Perspectives of the ASHA Special Interest Groups (SIG17: Global issues in Communication Sciences and Related Disorders), 3(17), 69-77. doi: 10.1044/persp3.SIG17.69
11.            Hopf, S. C., McLeod, S., McDonagh, S., Wang, C., & Rakanace, E. (2018, published online 2017). Communication disability in Fiji: Community self-help and help-seeking support. International Journal of Speech-Language Pathology, 20(5), 554-568, doi:10.1080/17549507.2017.1337226
12.            Hegarty, N., Titterington, J., McLeod, S., Taggart, L. (2018). Intervention for children with phonological impairment: Knowledge, practices and intervention intensity in the UK. International Journal of Language and Communication Disorders, 53(5), 995-1006. doi:10.1111/1460-6984.12416
13.            McLeod, S., Crowe, K., McCormack, J., White, P., Wren, Y., Baker, E., Masso, S., Roulstone, S. (2018, published online 2017). Preschool children’s communication, motor and social development: What concerns parents and educators? International Journal of Speech-Language Pathology, 20(4), 468-482. doi:10.1080/17549507.2017.1309065
14.            van Doornik, A., Gerrits, E., McLeod, S., & Terband, H. (2018). Impact of communication partner familiarity and speech accuracy on parents’ ratings of their child for the Intelligibility in Context Scale: Dutch. International Journal of Speech-Language Pathology, 20(3), 350-360. doi:10.1080/17549507.2018.1472808
15.            Phạm, B., McLeod, S. & Le, X. T. T. (2018). Xây dựng bộ trắc nghiệm đánh giá lời nói Việt: Nghiên cứu định khung [Development of the Vietnamese Speech Assessment]. Ngôn ngữ [Language], 4(347), 33-45. (translation of Phạm, McLeod, & Le, 2017)
16.            Blake, H. L., McLeod, S., Verdon, S., & Fuller, G. (2018, published online 2016). The relationship between spoken English proficiency and participation in higher education, employment and income from two Australian censuses. International Journal of Speech-Language Pathology, 20(2), 202-215. doi:10.1080/17549507.2016.1229031
17.            McLeod, S. (2018). Communication rights: Fundamental human rights for all. International Journal of Speech-Language Pathology, 20(1), 3-11. doi: 10.1080/17549507.2018.1428687
18.            Wang, C., Harrison, L. J., McLeod, S., Walker, S., & Spilt, J. L. (2018, published online 2017). Can teacher-child relationships support human rights to freedom of opinion and expression, education, and participation? International Journal of Speech-Language Pathology, 20(1), 133-141. doi:10.1080/17549507.2018.1408855

Ceremony in Vietnam for Australia Awards scholarship beneficiaries

This week Dr Ben Phạm was welcomed home by the Australian Ambassador to Vietnam, His Excellency Mr Craig Chittick at a ceremony for the Australia Awards scholarship beneficiaries.
Dr Ben Phạm with the Australian Ambassador to Vietnam, His Excellency Mr Craig Chittick 

The CSU News story about Ben's PhD is here.
Ben's web profile  at Hanoi National University of Education is here.
Additionally this week Ben was appointed an Adjunct Research Fellow at Charles Sturt University for the next 3 years.

Congratulations again Dr Phạm

December 19, 2018

Speech-language pathologists’ support for multilingual speakers’ English intelligibility and participation informed by the ICF

Congratulations to Helen Blake who just had the following paper accepted for publication from her PhD:
Blake, H. L. & McLeod, S. (in press). Speech-language pathologists’ support for multilingual speakers’ English intelligibility and participation informed by the ICF. Journal of Communication Disorders.
Purpose: To use the ICF to classify characteristics and aspirations of multilingual university students and faculty who seek speech-language pathologists’ support for intelligibility in English and to identify activities, facilitators, and barriers that impact participation in society.
Method: A retrospective record review was conducted on files of 175 clients attending a university clinic for intelligibility enhancement (accent modification). Participants came from 35 countries and spoke 28 different home languages.
Results: Assessment and intervention for intelligibility enhancement involved consideration of ICF components of Body Functions and Structures (e.g., articulating phonemes, rate, prosody), Environmental Factors (e.g., support), and Personal Factors (e.g., motivation). Consonant substitutions and deletions were common, although participants were often unaware of these. For example, only 25.6% of participants reported English dental fricatives (/θ/ and /ð/) were difficult to pronounce; however, 94.9% substituted them with other phonemes such as [t] and [d]. The combination of substitutions/deletions, fast speech rate, low speaking volume, and differences in word stress exacerbated poor intelligibility. More time conversing in English was associated with greater confidence and less difficulty communicating in English, although more time knowing English was not. Difficult communication situations were reported to be conversing over the phone, talking to strangers, and communicating in English on professional fieldwork placements. Participants were motivated to seek intelligibility enhancement for academic, employment, and social reasons.
Conclusions: To ensure multilingual speakers are able to participate fully in society, intelligibility enhancement requires a multi-pronged approach where speech and environmental characteristics interweave.

December 13, 2018

Congratulations Dr Phạm on your graduation

Today Dr Ben Phạm graduated with her PhD from Charles Sturt University. Her dissertation was titled "Children’s acquisition of consonants, semivowels, vowels, and tones in Northern Viet Nam". Details about her PhD and resulting publications are here.

Ben received an Australia Awards scholarship to undertake her PhD in 2014 and we have had a wonderful 4 years together.

Ben has returned to Vietnam to apply her new knowledge but will continue collaborating with members of the SLM Team and on our VietSpeech grant.

Congratulations Dr Phạm on all you have achieved and the influence your work has and will make throughout the world.

The CSU media release about her graduation is here.
Dr Suzanne Hopf, Dr Ben Pham, Prof Sharynne McLeod

December 12, 2018

My PhD students' theses

Here are the links to my most recent PhD students' completed theses

December 11, 2018

Emeritus Prof Lindy McAllister's visit

Sharynne and Lindy
Today I met with Emeritus Prof Lindy McAllister to discuss the projects we have underway. These include teaching in the speech and language therapy Masters course in Vietnam, her new book on qualitative research co-edited with Rena Lyons from Galway, and the 20 year celebration of the speech pathology course at CSU Albury. We have collaborated for 30 years (since January 1989) when we began working together at The University of Sydney. It is always wonderful to catch up with Lindy.

Congratulations Dr Brown on your graduation

Today Michelle Brown graduated with her PhD from Griffith University in Queensland. Her thesis was titled "Effectiveness of early storybook reading for promoting language and social communication skills with babies and young children with and without a hearing loss".
She was supervised by A/Prof Marleen Westerveld, Dr David Trembath and Prof Gail Gillon.
Congratulations Dr Brown and your supervisory team.

Dr David Trembath, Dr Michelle Brown, Dr Bronwyn Sutton, A/Prof Marlene Westerveld (photo from Twitter posted by A/Prof Marlene Westerveld)

NSW Health TRGS Grant update

Yesterday our NSW Health Translational Research Grant Scheme team met in Bathurst, Dubbo and Shepparton. It has been a very productive year of data collection, with 172 initial assessments being conducted (57 in Bathurst, 64 in Dubbo, and 51 in Shepparton), the intervention phases almost completed, and follow up assessments underway. We have had poster presentations accepted for the Speech Pathology Australia national conference next year, and are looking forward to analysing the data to find out the results of our randomised controlled trial in 2019.
Angela, Katrina, Emily and Sharynne in Bathurst

December 10, 2018

70th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights

Today (10th December, 2018) is the 70th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. Over the past year, we have promoted this day, and particularly Article 19, celebrating communication rights in many ways. Here are some of the highlights:

December 6, 2018

What kind of public good is language maintenance?

Yesterday (5th December), Dr Van Tran, Dr Suzanne Hopf and I were able to attend the Michael Clyne lecture given by Professor Jo Lo Bianco at The University of Sydney. The lecture was titled: "What kind of public good is language maintenance?" It was an honour to hear Prof Lo Bianco speak, since he has had such an influence on language policy throughout Australia for so many years.  It was also interesting to listen to him speak about  language rights and to hear about the Salzburg Statement for a Multilingual World (2017).

He ended by saying "...there is a potentially deep conceptual change underway, involving a radical reconfiguring of what counts as normal communication". I believe that the work undertaken with multilingual and multimodal children and families by our SLM team in Australia, Fiji, Vietnam, Denmark, The Netherlands, UK, and other countries is contributing to this "radical reconfiguring of what counts as normal communication"
Prof Jo Lo Bianco
Dr Van Tran, Sharynne, Dr Suzanne Hopf
 Here is the description of the event from the Sydney Institute of Community Languages Education site:
Joseph Lo Bianco, Professor of Language and Literacy Education at the University of Melbourne joins the SICLE Seminar Series to deliver its annual Michael Clyne lecture. Professor Lo Bianco is author of Australia’s formal language policy, the National Policy on Languages, adopted in 1987, the first multilingual language policy in an English-speaking country.
In this year’s Michael Clyne lecture, Professor Lo Bianco will be looking at how the term ‘language education’ has a diverse range of activities whose essential differences are often overlooked by policy makers and even researchers. The teaching of languages foreign to their learners is a radically different activity from efforts to maintain spoken community languages across generations. Sociologically and therefore pedagogically, socio-linguistically and therefore in identity terms, teaching and maintaining a community language has its own unique value which needs to be considered in a broader context.
Using a multidisciplinary approach, this lecture draws upon thinking from public good theory in economics, restorative justice reasoning in ethics and law, as well from pedagogical efficiency and equity rationales, to develop a robust account of why Australian language education efforts should make intergenerational language maintenance a central feature of language policy. Should it be a right to learn one’s heritage language? Professor Lo Bianco will also distinguish a case for language rights and discuss the evolution of language rights thinking in international instruments. Specific reference will be made to the turbulent history of indigenous bilingual education for language maintenance of languages spoken by children in the Northern Territory, and the case of language reclamation by urban Aboriginal people, and intergenerational maintenance of immigrant community languages.
The lecture will be followed by a Q&A session. Please join us explore and discuss current themes in the world of community languages education.